Japán Romaji Angol Magyarázat
ボヨヨーン,
ぼよよーん
boyoyo-n *bounce* SFX for double-springy action, can also be used instead of *purin*
ボヨーン,
ぼよーん
boyo-n *bounce* SFX for springy action, can also be used instead of *purin*
ボウット,
ぼうっと
boutto *faintly**vaguely**dreamily**dazed* Usually when someone isn’t paying attention.Often used in Japanese expression: 「何をぼうっとしているんだ?」or “what’re you daydreaming about?”
ボウ,
ぼう
bou (1) *bwoom* *alights* *whoosh*;
(2) *whoosh*
(1) SFX for something catching fire;
(2) SFX for something moving very quickly through the air
ボツボツ,
ぼつぼつ
botsu botsu *drip drip* Large raindrops falling as opposed to *Potsu potsu*
ボツ,
ぼつ
botsu *whoosh*
ボトボト,
ぼとぼと
boto boto (1) *falling*;
(2) *drip*
(2) Ping.
ボテ,
ぼて
bote *fall* *clomp*
ボタボタ,
ぼたぼた
bota bota (1) *drip*;
(2) *thud thud*
(1) Large amount of liquid. See also *pota pota*.
ボスッ,
ぼすっ
bosu *slam* *crash* *ka-bam* *bam* *smash*
ボス,
ぼす
bosu *crash* SFX for crashing into something.
ボッサッバッサッ,
ぼっさっばっさっ
bossa bassa *flip flip* *fwp fwp* *toss toss* SFX for a smooth, skillful, repetitive motion. Ex: When a professional chef flips pancakes in the pan, or some other type of food.
ボソ,
ぼそ
boso (1) *mumble* *mutter*;
(2) *whisper*
ボショ,
ぼしょ
bosho *sad* SFX for a somber, disappointed, or upset mood.
ボサボサ,
ぼさぼさ
bosa bosa (1) *messy*;
(2) *gazey*
(1) Messy hair;
(2) Sitting around doing nothing when you’re meant to be doing something.
ボロボロ,
ぼろぼろ
boro boro (1) *crumble*;
(2) *torn*;
(3) *rumpled**scuffed*slightly damaged**tattered**worn-out*;
(4) *cry* *drip*
(1) SFX for something falling apart;
(2) For something in a torn state;
(4) SFX for tears flowing.
ボロ,
ぼろ
boro (1) *in disrepair**beyond disrepair**damaged**worn-out**tattered**shambles*;
(2) *crushed**destroyed*;
(3) *cry* *drip*
(3) SFX for tears falling.
ボリボリ,
ぼりぼり
bori bori (1) *scratch scratch*;
(2) *crunch crunch*
(1) Like on the thigh;
(2) When one is chewing something hard like ice.
ボリバリ,
ぼりばり
bori bari *munch crunch**munch munch**crunch crunch* SFX for eating something, chewing on something crunchy.See also *bori* (ボリ), and *bari* (バリ).
ボォー,
ぼぉー
boo- *gazey*
ボンヤリ,
ぼんやり
bonyari (!) *absent minded**idly**vaguely*;
(2) *dimly*
(1) Ex: absent-minded in class;
(2) Ex: the island is dimly visible.
ボン,
ぼん
bon *appears* SFX for when something magically and suddenly appears. Often seen with a puff of smoke (see also *pon*, *pom*, and *dororonpa*).
ボム,
ぼむ
bomu *poof*
ボコボコ,
ぼこぼこ
boko boko (1) *worn out* *bashed*;
(2) *bumpy*;
(3) *ground falling apart*
(1) State of being bashed up.
ボコ,
ぼこ
boko (1) *bash*;
(2) *boiling* *bubbling* *pop*
(2) Can also be any bursting sound, see *buku*.
ボコッ,
ぼこっ
boko (1) *thump* *bump*;
(2) *crumble*
ボキッ,
ぼきっ
boki (1) *snap* *whack*;
(2) *cracking*
(1) See also *baki*.
ボケット,
ぼけっと
boketto *gazing vacantly* Derived from “to be daydreaming” or 「ぼけとする」.
ボカン,
ぼかん
bokan (1) *sudden impact*;
(2) *bop* *pow* *bonk* *thump*;
(3) *impact* *guuhhh* *shock*
(3) Figurative “impact” - i.e. impact of words or actions. Done in a shocking or mortifying way. See also *boka-n*.
ボカーン,
ぼかーん
boka-n *impact* *guuhhh* *shock* Figurative “impact” - i.e. impact of words or actions. Done in a shocking or mortifying way. See also *bokan*.
ボカボカ,
ぼかぼか
boka boka *whack whack*
ボヒュッ,
ぼひゅっ
bohyu *whff* *whoosh* *foom* SFX for a super fast move, like a punch, but missing its target.
ボフン,
ぼふん
bofun *fwump* *fall* Like someone falling onto something soft (like a sofa or bed).
ボフっ,
ぼふっ
bofu *poof* SFX for landing in pillows or blankets.
ボチボチ,
ぼちぼち
bochi bochi *steadily* Something happening steadily, as in water dripping.
ボチ,
ぼち
bochi *click* Rougher than *kachi*
ボチャン,
ぼちゃん
bochan *ker-plunk* Like falling into water.
ボチャ,
ぼちゃ
bocha (1) *splat* *splatter*;
(2) *splash*
(2) Something falling into a lake.
ボーゼン,
ぼーぜん
bo-zen (1) *dumbfounded* *confused* *confuzzled*;
(2) *gape* *mouth open* *duhhh*
SFX for being caught unawares, or to be semi-shocked (not necessarily in a negative context).
ボーン,
ぼーん
bo-n *boom*
ボー,
ぼー
bo- (1) *flame* *fire* *whoosh*;
(2) *sluggish* *exhausted* *groggy*;
(3) *spaced out* *daydreaming*
(1) SFX for a firey effect, like the “whoosh” of a gas range turned on, or the roar of a fire going out of control;
see also *goo*, *guoo*, and *po*;
(2) See also *doyon*.
ボッ,
ぼっ
bo (1) *burn* *ignite*;
(2) *whoosh*;
(3) *whomp* *wham*
(1) SFX when fire is lit or something catches fire;
(2) SFX for something moving fast and violently, like a missile or punch;
(3) SFX for a sudden muffled crash, impact, or landing
ボ,
bo *fwoosh*