パ
Japán | Romaji | Angol | Magyarázat |
---|---|---|---|
パット, ぱっと |
patto | (1) *suddenly**at first glance**first glance**suddenly sees*; (2) *stop**cease**come to a stop*; (3) *suddenly bright**flash**glare* |
|
パッタリ, ぱったり |
pattari | *cease**stop**come to a stop* | See also *battari*. |
パタタ, ぱたた |
patata | *spatter-spatter* | |
パタンッ, ぱたんっ |
patan | *close* *shut* *fwmp* | SFX for something being closed, such as a book or door. |
パタン, ぱたん |
patan | (1) *slam*; (2) *flop*; (3) *tchk* *chk**click* *close* |
(1) Slightly heavier than *pata*, door slamming; see also *batan*; (2) Lightest sound of impact, lighter than *zushin* or *dosun*; (3) Sound of a door latch closing. |
パタパタ, ぱたぱた |
pata pata | (1) *flap flap* *flutter*; (2) *tap tap tap* *flap flap* *step step* *running* |
(1) Wings, or when dusting, or the waving or flapping of a flag; (2) Sound of someone running around the house in slippers. |
パタ, ぱた |
pata | (1) *close* *slam*; (2) *flop* |
(1) SFX for closing something that makes a light banging sound, like a door; (2) SFX for closing something with a light thud sound, like a book |
パスンッ, ぱすんっ |
pasun | *pass* *thwack* | SFX for like when tossing a baseball back and forth between your hands, harder than *pasu* (like a final toss). |
パスッ, ぱすっ |
pasu | *pass* | SFX for like when tossing a baseball back and forth between your hands. |
パシュー, ぱしゅー |
pashu- | *close* *fwwsshh* *sst* | SFX for a sliding, mechanical sound. Ex: Doors sliding shut on the subway. |
パシュ, ぱしゅ |
pashu | *swish* *fwsh* | SFX for a swishing motion, like the swishing of a basketball net. |
パシッ, ぱしっ |
pashi | *catch* *grab* | |
パシ, ぱし |
pashi | (1) *slap*; (2) *grab*; (3) *smack* *click* |
(2) Usually something which has been thrown at you; (3) Impact, see also *bashi* and *nashi*. |
パシャ, ぱしゃ |
pasha | (1) *splash*; (2) *flash**takes picture*; (3) *drip* |
(1) A small splash, as with the hand; see also *zabun* for a very big splash; (2) Sound of camera flashes, or camera shutter. |
パサパサ, ぱさぱさ |
pasa pasa | (1) *dry*; (2) *flip flip*; (3) *rustle rustle* |
(1) Dry skin; (2) Flipping through a book; (3) SFX for paper-like material moving slightly, or flames burning something. |
パサ, ぱさ |
pasa | (1) *rustle*; (2) *swing*; (3) *flip* *flap* |
(1) Putting down light things (paper); (2) Flinging one’s hair; (3) Flipping through a book, or rustling a piece of paper-like material. |
パリン, ぱりん |
parin | *clash* *crack* | SFX for something breaking or smashing to pieces, such as breaking glass. |
パリパリ, ぱりぱり |
pari pari | (1) *crispy*; (2) *crackle* |
(1) Like potato chips; (2) As of energy or electricity, quieter than *bari bari*. |
パリ, ぱり |
pari | *crunch* | As in eating, see also *bari*, *kori*, and *pori*. |
パララ, ぱらら |
parara | (1) *flips through*; (2) *vroom* *rumble* |
(1) SFX for flipping through pages of a book; (2) SFX for the rumbling of an engine. |
パラパラ, ぱらぱら |
para para | (1) *flakey*; (2) *pitter-patter*; (3) *flip flip* *skim skim*; (4) *flutter* *sst* |
(2) Sound of rain falling down, see also *potsu potsu*; (3) Like when turning the pages of a book, flipping through, or skimming through; (4) SFX for light things falling or flipping, like paper or leaves |
パラ, ぱら |
para | (1) *turn* *flip* *leafing through paper*; (2) *whoosh* *woosh* *sst* *fwp*; (3) *falling off* *falling apart* *crumble* |
(1) Like when skimming through or flipping through something with paper-like material (i.e. a book or newspaper). See also *para para*. |
パパラパラパラ, ぱぱらぱらぱら |
papara para para | *racket* *crazy music* | SFX for wild and crazy music sounds. |
パパパ, ぱぱぱ |
papapa | *bam bam bam* *pow pow pow* | Sound of shooting bullets from a gun. |
パオーン, ぱおーん |
pao-n | *cry* | SFX for elephant crying. |
パンッパンッ, ぱんっぱんっ |
panppan | (1) *clap clap*; (2) *bang bang* |
(1) SFX for clapping one’s hands together; (2) SFX for a mechanical banging sound |
パンパン, ぱんぱん |
pan pan | (1) *full*; (2) *smack*(3) *pat* *smack*; (4) *snap snap* |
(1) Full stomach; (2) Light smack; (3) Could be as of dusting hands or oneself off; (4) Like snapping one’s fingers. |
パン, ぱん |
pan | (1) *pop*; (2) *sudden impact**crack**bam*; (3) *slap*; (4) *shatter*; (5) *snap*; (6) *bam* *punch* |
(5) Like snapping one’s fingers; (6) SFX for a good, full sucker-punch |
パンッ, ぱんっ |
pan | (1) *grab*; (2) *slap* |
(1) Like when stopping a punch by grabbing the assaulter’s wrist. |
パクパク, ぱくぱく |
paku paku | (1) *munch munch*; (2) *open close* *gape* |
(1) To eat food, usually quickly; eat in big mouthfuls, take quick bites; (2) To open and close your mouth, as if in surprise or shock; See also *hau* and *gatsu*. |
パク, ぱく |
paku | (1) *munch* *chomp*; (2) *open close* *gape* |
(1) When you close your mouth after taking in food. See also *gapu*; (2) To open and close your mouth, as if in surprise or shock; See also *hau* and *gatsu*. |
パコパカパーン, ぱこぱかぱーん |
pakopakapa-n | *da da da dan* *da da da dum* *ta dah* *tada* | SFX for an imaginary ‘ring’ or ‘jingle’ of success. |
パコパコ, ぱこぱこ |
pako pako | (1) *pow pow* | (1) Hitting someone lightly. |
パコ, ぱこ |
pako | *pop* | Like when opening a lid to something. |
パキン, ぱきん |
pakin | *snap* *crack* | SFX for something breaking in two. |
パキーンッ, ぱきーんっ |
paki-n | *snap* *crack* | SFX for something breaking in two. |
パキ, ぱき |
paki | *snap* | Lighter notion than *Baki* |
パカーン, ぱかーん |
paka-n | *ker-thwack* *ker-whack* | |
パカパカ, ぱかぱか |
paka paka | *trotting**clippity-clop* | SFX for the footsteps of a horse on cobblestones. |
パカ, ぱか |
paka | (1) *plunk* *open*; (2) *separating*; (3) *snap* |
(1) Like a flip-flop lid (i.e. lunch box). |
パグーッ, ぱぐーっ |
pagu- | *grab* *grabs* | SFX for taking ahold of something with great force. |
パチンパチン, ぱちんぱちん |
pachin pachin | *small* *cute* | |
パチンッ, ぱちんっ |
pachin | *smack* *wham* | SFX for an impact, usually after an offensive attack in a fight has hit something. |
パチン, ぱちん |
pachin | (1) *snap* *click*; (2) *open* *close*; (3) *smack*; (4) *ka-chink* *ker-chink* *chink* *clink* |
(1) SFX for snapping something open or closed, i.e. flipping open/close a cell phone; (2) SFX for snapping something open or closed, i.e. flipping open/close a cell phone; (3) SFX for hitting something or someone, not quite as if fighting but more like a slap; (4) SFX for metallic clinking or clattering, a light sound. |
パチクリ, ぱちくり |
pachikuri | *blink**blink innocently* | SFX for either faked or genuine bewilderment. |
パチピチ, ぱちぴち |
pachi pichi | *clap clap* *applause* | SFX for clapping hands in applause or praise. |
パチパチ, ぱちぱち |
pachi pachi | (1) *flick on/off*; (2) *blink blink*; (3) *clap clap*; (4) *slap slap*; (5) *dripping wet*; (6) *snap snap* *clatter clatter* |
(3) Sound of applause; (6) Sound of shutters clapping. |
パチ, ぱち |
pachi | (1) *flick on/off* *flicker*; (2) *blink**opens eyes*; (3) *snap*; (4) *clap*; (5) *zap*; (6) *clickety-clack* |
(2) SFX for opening one’s eyes first thing in the morning or after waking up; (3) A sharp, snappy sound. Can be click, crackle, clap, crack, etc. |
パァン, ぱぁん |
paan | (1) *slap* *sla-p*; (2) *pop* *bang* |
(1) SFX for a smacking sound, much like when high-fiving with someone; (2) SFX for a firecracker-like, or smacking sound |
パアア, ぱああ |
paaa | (1) *blush* *flush*; (2) *lights up* *brightens* *shine*; (3) *scatter*; (4) *lights up* *shine* |
(2) In terms of facial expression. For instance, for a character’s mood to lighten up; (4) SFX to express light-heartedness, happiness, and bright light (atmospheric and emotional tone) |
パーン, ぱーん |
pa-n | (1) *sla-p*; (2) *bang* |
|
パー, ぱー |
pa- | *light* *shining* | See also *ka* and *po*. |
パッ, ぱっ |
pa | (1) *light* *shining*; (2) *jump* |
(1) See also *ka* and *po*; (2) SFX for suddenly turning in surprise. |