フ
Japán | Romaji | Angol | Magyarázat |
---|---|---|---|
フワト, ふわと |
fuwato | *lift* *gentle* *floating* | Gentle movement. |
フワリ, ふわり |
fuwari | *float* | Sensation, like when being lifted. |
フワハハ, ふわはは |
fuwahaha | *evil laugh* | Same as bwahaha, gahaha, gwahaha. |
フワフワ, ふわふわ |
fuwa fuwa | (1) *floating* *softness*; (2) *soft*; (3) *fluff fluff* |
(1) Floating sensation; (2) Cushy soft; (3) SFX for something soft and fluffy, such as a cloud floating. |
フワ, ふわ |
fuwa | (1) *gentle* *lift* *float*; (2) *yawn*; (3) *woosh* *whoosh* |
(1) Gentle movement; (2) See also *fua*. |
フウン, ふうん |
fuun | *humph* *hmph* *heehh* | |
フウ, ふう |
fuu | (1) *pant* *haa* *ha*; (2) *sigh*; (3) *blow* *breath* |
(3) SFX for blowing a breath of air, lightly. |
フト, ふと |
futo | *suddenly**all of a sudden* | Can also be used in a “sudden realization” context, or sudden dawning or moment of enlightenment.Can also be used when remembering something and making a comparison. In this case it can be *realize*. |
フシュー, ふしゅー |
fushu- | *fshhhh* | SFX for when something cools down, usually machines but can be people like Kaidoh in PoT, as *Shu-* |
フサフサ, ふさふさ |
fusa fusa | *fluffy* | |
フサ, ふさ |
fusa | *soft* *fluff* | Abundant soft hair, or somebody touching it. |
フルフル, ふるふる |
furu furu | (1) *shivering* *trembling*; (2) *shake* |
(1) Either from emotional buildup or from the cold; (2) To shake one’s head. |
フル, ふる |
furu | *tremble* *quiver* | See also *puru*. |
フリ, ふり |
furi | *tremble* *quiver* | See also *puru*. |
フラフラ, ふらふら |
fura fura | (1) *dizzy**wobbly**stagger*; (2) *hangs about*; (3) *meandering*; (4) *flap flap* |
(1) SFX of when someone is walking in a way that they look like they are about to faint; (2) Where one hangs about, doing nothing with no aim or purpose; (3) Without direction (walking); (4) SFX for a waving effect, such as flapping one’s arms as one teeters off balance. |
フラ, ふら |
fura | (1) *dizziness*; (2) *drift*; (3) *tremble* *quiver*; (4) *yawn*; (5) *falling*; (6) *wobble* *waver* |
(3) See also *puru*; (4) See also *fua*. |
フニュ, ふにゅ |
funyu | *sigh* | Tired sigh. |
フニャー, ふにゃー |
funya- | (1) *weak*; (2) *limp* *soft* *flabby* |
(1) Sad-looking, pathetic; (2) Lacking luster or strength, not crisp or strong. |
フニャフニャ, ふにゃふにゃ |
funya funya | (1) *limp* *soft* *flabby*; (2) *mumble* *mrrmph hmph* |
(1) Lacking luster or strength, not crisp or strong; (2) Speaking unclearly, talking with food in one’s mouth |
フンワラ, ふんわら |
funwara | *gently* *airily* *fluffily* | |
フンヌー, ふんぬー |
funnu- | *urgh* *urrgh* *gaahh* *argh* | A grunt of frustration or distress. |
フンカフンカ, ふんかふんか |
funka funka | *sniff sniff* *inhale* | See also *nku* and *kunka*. |
フニフニ, ふにふに |
funi funi | *rub rub* | See also *funi*. |
フニ, ふに |
funi | *rub* | See also *funi funi*. |
フンッ, ふんっ |
fun | *hmph* *humph* | SFX for a grunt of dismissal or in an offensive manner. |
フン, ふん |
fun | *hmph* | SFX for a grunt of dismissal or in an offensive manner. |
フム。。。, ふむ。。。 |
fumu | *hmm…**hmm* | SFX for a contemplative grunting sound. |
フム, ふむ |
fumu | *hmph*, *hmm*, *uh-huh* |
See also *umu*. |
フミフミ, ふみふみ |
fumi fumi | *stomp stomp* | fumifumi |
フミ, ふみ |
fumi | *step* *stomp* | |
フックラ, ふっくら |
fukkura | (1) *plump**chubby*; (2) *puffy**soft**fluffy* |
|
フっかツ, ふっかつ |
fukkatsu | *rejuvenated* *come-back* *revived* *restored* *lively again* | To come back to life, to be lively and empowered with energy again. Comes from the word 「ふっかつ」or「復活」, which means “revival” or “come-back.” |
フキフキ, ふきふき |
fuki fuki | *wipe wipe* | |
フカブカ, ふかぶか |
fuka buka | *bow* | SFX for bowing. |
フイー, ふいー |
fui- | *sigh* | |
フイ, ふい |
fui | *hmph* *humph* | An arrogant expression, or arrogant grunting noise. |
フゴフゴ, ふごふご |
fugo fugo | *hm hm**hum hum**mm mm* | |
フエーン, ふえーん |
fue-n | *cry* *sob* | |
フアァー, ふあぁー |
fua- | *yawn* | |
フア。。, ふあ。。 |
fua | (1) *yawn*; (2) *ahnn…* |
(2) Cry of passion. |
フア, ふあ |
fua | (1) *sigh* *blow*; (2) *sigh*; (3) *yawn* |
(1) Blowing breath out, as in blowing out a candle; See *fu*; (2) See *fuwa*; (3) See *fuwa*. |
ファ, ふぁ |
fua | *yawn* | See *Fua* (ふあ). |
フーサ, ふーさ |
fu-sa | *fwshh* *fwwshh* | Like the soft rustling of hair movement. See also *fusa*. |
フーン, ふーん |
fu-n | *humph* *hmph* *heehh* | |
フーン, ふーん |
fu-n | *whistling* | Whistling to a tune. |
フーエ, ふーえ |
fu-e | *cry* *wail* | See also *e* and *mii*. |
フー, ふー |
fu- | *sigh* *hiss* *exhale* | SFX for a breath of air being released or exhaled. |
フーッ, ふーっ |
fu- | (1) *hiss*; (2) *haa* *blush* *flush*; (3) *heh* |
(1) SFX for an animal hissing; (2) SFX for embarrassment, or a suppressed sigh or grunt of embarrassment; (3) SFX for a cocky, self-confident grunt |
フッフッフッ, ふっふっふっ |
fu fu fu | *kekeke* *hehehe* | An evil snicker, usually the person has some hidden plot in mind. See also *ku ku ku* and *pu pu pu*. |
フ, ふ |
fu | *chuckle* | Light and brief laughter with irony or sarcasm. |
フッ, ふっ |
fu | (1) *hmph…*; (2) *sigh*; (3) *growl* *gurgle*; (4) *disappears* *relief*; (5) *sudden movement* *shoom* *whoom* *fwoom*; (6) *heh* *smirk* |
(1) Used usually by “cool” characters, or those who think they are, to show their coolness. Similar to *hmph*, but without the sense of looking down at people; (2) Blowing breath out, as in blowing out a candle; see *fua*; (3) Stomach pain, full stomach; (4) Pressure letting up, vanishing. |
フォッフォッ, ふぉっふぉっ |
foffo | *oh ho ho**oh ho ho ho**bwahaha**gahaha* | SFX for loud laughter, or the laughter of an elderly person. |
ファンファン, ふぁんふぁん |
fan fan fan | *re—whoo- re whoo–* | Sound of sirens. |