ペ
Japán | Romaji | Angol | Magyarázat |
---|---|---|---|
ペタント, ぺたんと |
petanto | (1) *smooth* *flat*; (2) *flop* |
(2) To flop down on the floor. |
ペタンコ, ぺたんこ |
petanko | (1) *smooth* *flat*; (2) *flop* |
(2) To flop down on the floor. |
ペタン, ぺたん |
petan | (1) *smooth* *flat*; (2) *flop*; (3) *slump* *slide* |
(2) Flop down on the floor; (3) Motion of falling to the floor, i.e. in shock or disbelief. |
ペタペタ, ぺたぺた |
peta peta | (1) *stick stick*; (2) *pressing repeatedly*; (3) *stroke stroke* |
(1) In the gluing sense; (3) Like when painting something on canvas using a brush. |
ペシ, ぺし |
peshi | *slap* | SFX for a loud smacking sound, like slapping someone on the cheek.See also *pashi*. |
ペロリ, ぺろり |
perori | *eat up* | SFX emphasizing enthusiasm to eat. |
ペロォン, ぺろぉん |
peroon | *rolls forward**rolling**rolls up**rolls down* | SFX for a rolling motion. Can be in a progressive, directional motion, such as “rolling over to the other side of the room.” |
ペロン, ぺろん |
peron | (1) *lick*; (2) *rolling up**rolling down*; (3) *flipping* |
|
ペロペロ, ぺろぺろ |
pero pero | *lap lap* *lapping* *lick lick* | Like a dog or kitten. |
ペロッ, ぺろっ |
pero | (1) *lick*; (2) *slurp* |
(1) SFX for taking a small lick of something, like a taste of ice cream or cake icing. See also *bero*. |
ペリッ, ぺりっ |
peri | *peel**tear**strip**rip off**skin* | SFX for tearing something off of another surface.Ex: 「ペリッとはがす」which is similar to saying “to tear something off with a good rip.” |
ペラペラ, ぺらぺら |
pera pera | *fluent**smoothly* | When someone speaks fluently in a language. Often used in everyday speech as an adverb “to speak fluently” or 「ペラペラに話す」. |
ペラッ, ぺらっ |
pera | *rustle* | SFX for paper. |
ペコンッ, ぺこんっ |
pekon | *deep bow* | SFX for a very formal, proper, and deeply respectful Japanese bow (used to show a deep level of thankfulness, apology, or other dramatic and respectful feeling). |
ペコペコ, ぺこぺこ |
peko peko | (1) *bow bow**fawn**humbly**bow and scrape**grovel*; (2) *very hungry**rumble rumble**growwl* |
(1) As *Peko* in a continuous notion (grovel); (2) State of extreme hunger, SFX for the growling of a hungry stomach |
ペコ, ぺこ |
peko | *bow* | SFX for a typical asian, formal/semi-formal/informal bending at the waist to show respect |
ペカーッ, ぺかーっ |
peka- | *shing* *shine* | Moment of determination or intuition in a sarcastically or over-done way. |
ペチョペチョ, ぺちょぺちょ |
pecho pecho | *wet**slurp slurp**shlurp shlurp* | See also *pecho* and *becho*. |
ペチョ, ぺちょ |
pecho | *wet**slurp**shlurp* | See also *pecho pecho* and *becho*. |
ペチャンコ, ぺちゃんこ |
pechanko | *flattened* | |
ペチャクチャ, ぺちゃくちゃ |
pecha kucha | *chit chat**yak yak**yakkity-yak* | SFX for enthusiastic chatting, bordering on being a little too noisy. |
ペチャ, ぺちゃ |
pecha | *slap* | SFX for painful impact. |