Japán Romaji Angol Magyarázat
コワーッ,
こわーっ
kowa- *scary!* *nooo!* SFX for literally crying out “scary!” or “noo!” in an exaggerated manner.Comes from the adjective “scary” or 「こわい」.
コッテリ,
こってり
kotteri *rich* *heavy* SFX describing food. Ex: Rich, heavy stew.
コツン,
こつん
kotsun (1) *clink*;
(2) *step* *ka-thunk*
(1) Little clink, like the sound of a glass being put down or a tear gem falling;
(2) SFX for a heavy footfall, like boots. See also *katsun*.
コツコツ,
こつこつ
kotsu kotsu (1) little by little;
(2) *tick tick*;
(3) *clack clack* *click click*;
(4) *rhythmic*
(3) Clicking of high heels;
(4) Rhythmic, having a beat.
コトン,
ことん
koton *clink**thunk**clunk* SFX for putting something down softly.
コト,
こと
koto *clink* *clunk* *tap* SFX for putting something down softly.
コッソリ,
こっそり
kossori (1) *sneak**secretly*;
(2) *gently*
コソコソ,
こそこそ
koso koso *escapes**secretly**secretly escapes**sneaks away**creep creep* SFX for someone sneaking around, or trying to sneak away.
コソ,
こそ
koso *sneak* *whisper*
コショコショ,
こしょこしょ
kosho kosho *tickle tickle* SFX for tickling, a softer tickle than *kocho kocho*.
コシコシ,
こしこし
koshi koshi *rubbing* *wiping* See also *goshi* and *geshi*.
コロン,
ころん
koron *roll* *fall* *tumble* Usually something small like a dice. See also *poro*.
コロコロ,
ころころ
koro koro (1) *roll roll*;
(2) *tumbling**tumble*;
(3) *flip-flop*
(1) Small round object rolling. See also *goro goro*;
(2) Cutely and innocently;
(3) Ex: describing a cute but really fat dog, “cute and fat”
コロ,
ころ
koro *drop* *tumble* Dropping something, something rolling or tumbling. See also *poro*.
コリコリ,
こりこり
kori kori (1) *scrape*;
(2) *chew chew*;
(3) *stiff*;
(4) *crunchy*
(4) Ex. biting on cartilage.
コリ,
こり
kori (1) *scrape*;
(2) *chew*;
(3) *stiff*(4) *crunch*
(1) Sound of something scraping;
(2) Biting something a little hard;
(3) When something is a little hard/stiff;
(4) As in eating.
コポポポ,
こぽぽぽ
kopopopo (1) *slosh**splash*;
(2) *slosh* *pour*
(1) SFX for dropping liquid, more splash-like rather than dripping;
(2) SFX for liquid during a pouring motion or a falling motion, such as when pouring tea or juice etc.
コポンッ,
こぽんっ
kopon *pop* *burst* SFX for a short, sharp, explosive sound.
コポコポ,
こぽこぽ
kopo kopo (1) *clipk clipk clipk*;
(2) *boiling*
(1) SFX for pouring liquid;
(2) SFX for coffee boiling on a coffee maker.
コポ,
こぽ
kopo *pouring*
コオ,
こお
koo *fwoosh* *rumble* SFX for a great presence (can be environmental, indoors, or personified by a humanoid figure etc).
コンモリ,
こんもり
konmori (1) *mountain full*;
(2) *lock up*
(1) When something is piled up high, like fried rice;
(2) When you lock yourself up or seclude yourself somehow (whether it’d be in your room or under the blankets).
コンコン,
こんこん
konkon *knock knock*
コン,
こん
kon (1) *knock*;
(2) *soft cough*;
(3) *bang* *release**opens*
(1) Often used when something is being put down softly/gently;
knocking on door;
(2) See also *goho*, *kehen*, and *koho*;
(3) SFX for something being revealed or opened. Can be in an explosive context, such as opening a “Pandora’s Box” tone.
コクリコクリ,
こくりこくり
kokuri kokuri *nodding off to sleep**nod nod**nods*
コクリ,
こくり
kokuri *nod*
コクン,
こくん
kokun (1) *nod*;
(2) *swallow*
(2) See also *goku* and *gokun*.
コクコク,
こくこく
koku koku (1) *yup yup**yep yep**that’s right*;
(2) *nodding**nod nod**nods*
To tip one’s head repeatedly in agreement or approval of something.
コク,
こく
koku (1) *nod* *yep*;
(2) *swallow*
(1) To tip one’s head in agreement or approval of something;
(2) See also *kokun*, *goku* and *gokun*.
コックリコックリ,
こっくりこっくり
kokkuri kokkuri *nodding off to sleep**zzz* SFX for the sound of sleeping or deep breathing during slumber.
コックン,
こっくん
kokkun (1) *swallow* *gulp*;
(2) *nod*
コッコー,
こっこー
kokko- *cock-aa* *cock-aaa* SFX for the sound of a rooster or hen call.
コッコ,
こっこ
kokko *clack**cluck* Sound of a hen clucking.
コッケコッコー,
こっけこっこー
kokke kokko- cock-a-doodle-doo
コキコキ,
こきこき
koki koki *crack crack**crack snap**snap* SFX for cracking one’s joints or bones, like after a tough workout or in preparation for a fight.
コケコッコー,
こけこっこー
kokekokko- *cock-a-doodle-doo* SFX for the cry of a rooster.
コケコッコー,
こけこっこー
kokekokko *cock a doodle doo* Sound of a rooster in the morning.
コケッ,
こけっ
koke *stumble* *tumble*
コイコイ,
こいこい
koi koi *come come* SFX for beckoning someone. Derived from the verb *to come* or 「来る」.
コイ,
こい
koi *come on* As a fighting phrase.
コホ,
こほ
koho *cough* Light cough. See also *goho*, *kehen*, and *kon*.
コチョク,
こちょく
kochoku *frozen* *paralyzed*
コチョコチョ,
こちょこちょ
kocho kocho (1) *tickle tickle*;
(2) *koochie-koochie koo*;
(3) *secret*
(1) If “-suru” is added (kocho kocho suru), translates to “to tickle.”
コッ,
こっ
ko *tap**step* SFX for running or walking footsteps, such as up the stairs or down a hallway.